psihologia.info

Психология

Меню


Индивидуальное и семейное психологическое консультирование

Индивидуальное и семейное психологическое консультирование (Юлия Алешина)
 Похвала предсказуемости
 Введение
1. Общее представление о психологическом консультировании
 Вступление
 Психологическое консультирование, сихологическая коррекция и психотерапия
 Принципы психологического консультирования
 Доброжелательное и безоценочное отношение к клиенту
 Ориентация на нормы и ценности клиента
 Запрет давать советы
 Анонимность
 Разграничение личных и профессиональных отношений
 Включенность клиента в процесс консультирования
 Цели и задачи психологического консультирования
 Принятие клиентом ответственности за происходящее с ним
 Позиция консультанта по отношению к клиенту
 Средства воздействия консультанта
 Организация консультативной беседы
 Пространство беседы
 Время беседы
2. Процесс беседы
 Вступление
 Начало беседы
 Расспрос клиента
 Первая фаза расспроса клиента
 Гипотезы в психологическом консультировании
 Вторая фаза расспроса клиента
 Оказание психокоррекционного воздействия
 Завершение беседы
3. Технология ведения беседы
 Вступление
 Ограничение речи консультанта в диалоге
 Приближение разговорной речи консультанта к языку клиента
 Краткость и точность высказывания консультанта
 Анализ эмоциональных переживаний
 Альтернативные формулировки
 Акцентирование эмоциональных переживаний
 Использование парадоксальных вопросов
 Уточняющие и углубляющие формулировки
 Использование интерпретации
 Перефразирование
 Контакт с клиентом во время беседы
 Вербальный контакт
 Невербальный контакт
 Поза тела
 Тон и громкость голоса
 Использование паузы
4. Консультирование родителей по поводу сложностей во взаимоотношениях со взрослыми детьми
 Вступление
 Коррекция позиции родителя по отношению к ребенку
 Коррекция отношения родителя к ребенку
 Акции доверия
 Разговор о собственных чувствах и переживаниях
 Организация доверительного разговора
 Консультирование родителей по поводу проблем и сложностей в жизни ребенка
 Консультирование родителей по поводу их собственных проблем
5. Трудности общения
 Вступление
 Установки, затрудняющие процесс общения
 Эмоциональные переживания, осложняющие процесс общения
 Парадоксальная интенция
 Проигрывание роли
 Переориентация клиента
 Поведение, затрудняющее общение с другими людьми
6. Содержание и организация консультирования по поводу супружеских проблем
 Вступление
 Особенности консультирования при работе с супружеской парой
 Организация работы с супружеской парой
 Организация работы с одним супругом
 Причины прихода супругов в консультацию
 Длительность работы с супружеской парой
7. Консультирование супружеской пары
 Начало беседы
 Использование домашних заданий при работе с супругами
 Особенности работы с проблемами распределения семейных ролей и обязанностей между супругами
 Проблема равенства в распределении семейных обязанностей
 Невыполнимые требования, предъявляемые к партнеру
 Особенности работы с различиями во взглядах и установках супругов
 Техника конструктивных переговоров
 Коррекция ригидных представлений и принципов
 Консультирование супругов по поводу сексуальных проблем
 Жалобы на пассивность партнера в сексуальных отношениях
 Неудовлетворенность сексуальными отношениями с партнером
 Дефицит доверия и близости в отношениях супругов
 Создание позитивного фонда в общении супругов
 Анализ чувств и переживаний супругов в процессе общения друг с другом
 Коррекция стилей общения
8. Консультирование одного супруга
 Вступление
 Активная жена — пассивный муж
 Чрезмерная зависимость супруга от родителей
 Консультирование по поводу проблем, связанных с соматической или физической болезнью партнера
 Болезнь супруга
 Подозрения в болезни супруга
 Трудности в отношениях с партнером
 Соматически больной
9. Переживание расставания с партнером
 Вступление
 Поиск причин измены или охлаждения
 Как вернуть партнера
 Трудности прощения
 Подозрения в измене
 Безответная любовь
 Реорганизация жизни
 Реорганизация отношений с партнером
 Обесценивание партнера
 Единственность любви
 Консультирование “виновника разрыва”
 Выбор между партнерами
 Консультирование разводящихся
 Развод и дети
 Развод и страх одиночества
 Заключение
 Литература
Современная психология

Психиатрия и психоанализ

Активное долголетие

Человек и его душа. (авт. Ю. М. Иванов)

Наши рассылки

РассылкиSubscribe.Ru
Современная психология
Подписаться письмом


Статистика сайта


 Главная
     Индивидуальное и семейное психологическое консультирование
          Краткость и точность высказывания консультанта

Краткость и точность высказывания консультанта

Данное требование означает не просто то, что профессионал во время приема не должен говорить о чем-то, не относящемся к делу. Даже необходимые в ходе работы вопросы и замечания должны быть максимально подогнаны к тому, что говорит клиент. Так, консультанту не следует говорить излишне витиевато, красиво или, наоборот, слишком грубо; с осторожностью он должен подходить и к использованию метафор и сравнений. Сформулируем несколько общих рекомендаций, которые могут помочь психологу вести диалог:

1. Не следует пускаться в излишние объяснения, почему и как задается данный вопрос или обсуждается данная тема в ходе беседы. Если с клиентом установлен контакт, многие вещи воспринимаются буквально с полуслова. К примеру, явно неудачным будет следующее обращение: “В начале беседы вы говорили о том, что ваша жена, с вашей точки зрения, излишне много времени тратит на посещения различных косметичек и массажисток и обсуждение своего внешнего вида с подругами. Можно ли сказать, что вам эта черта в ее поведении не нравится?”

Длинное вступление с объяснением того, что и по какому поводу говорил клиент, здесь абсолютно излишне. Достаточно было бы спросить: “А вам не нравится, что ваша жена столько времени и внимания уделяет тому, как она выглядит?” Стремление консультанта уточнять провоцирует аналогичные тенденции у клиента, и в результате эти взаимные уточнения начинают выступать как сопротивление дальнейшему углублению диалога.

2. Один из наиболее удобных типов вопросов в консультативном диалоге — краткие вопросы, в которых по возможности опущены слова, которые так или иначе могут быть поняты из общего контекста беседы. Такое сокращение вопросов и высказываний приводит к тому, что соотношение времени говорения увеличивается в пользу клиента. Краткие вопросы легче встраиваются в диалог и в итоге начинают восприниматься пришедшим в консультацию как собственная внутренняя речь. В примере, использованном в предыдущем абзаце, консультанту достаточно было бы спросить: “А вам это не нравится?” Вопрос, заданный в подобной форме, должен прозвучать точно в контексте, чтобы это указание имело тот смысл, который в него вкладывает консультант.

3. Чаще всего целью вопросов и комментариев психолога является сбор дополнительной информации. Но при этом он не детектив и не стремится обнаружить какую-то конкретную деталь или цифру, а узнать как можно больше о самом клиенте и окружающих его людях. Высказывания консультанта — это поисковые шаги, направленные на прояснение общей картины, которую ему необходимо хорошо представлять. Чем более проективными, повествовательными и спонтанными будут ответы клиента, тем лучше. Какими правилами можно руководствоваться, формулируя вопрос, провоцирующий такие ответы?

В наиболее простой форме такой вопрос может состоять всего из двух частей: первая будет выполнять функцию указания на некоторое событие или действие, требующее уточнения, а вторая — просто вопросительное слово. Например: “Вы встретились с ней… и что?”, “Он этого не знает… но почему?” и т.д. Такие формулировки не содержат в себе ничего лишнего, максимально конкретны и ясны, а следовательно, с легкостью могут быть поняты клиентом. При этом констатирующая часть такого вопроса — идеальна, поскольку представляет собой цитату, точное повторение того, что было сказано клиентом, а консультант просто добавляет к уже прозвучавшей в разговоре формулировке вопросительное слово.

В консультативном диалоге возможны и еще более краткие реплики психолога, также успешно достигающие своей цели. В подобных формулировках от высказывания остается только вопросительная часть: “И что?”, “А почему?”. В контексте беседы такие формулировки должны обязательно прозвучать вовремя. Тогда то, что консультант задал этот вопрос, может вообще остаться не замеченным клиентом, у него может возникнуть ощущение, что все, что он рассказывает о себе, возникает совершенно спонтанно, а, следовательно, и говорить ему будет легче, и рассказ будет более откровенным и подробным.

Нередко начинающим консультантам хочется как можно больше украшать и разнообразить свою речь, формулировки типа “и что?” кажутся скучными и однообразными, наводят на мысль, что клиент будет негативно реагировать на однообразное повторение одного и того же вопроса. Но опасаться этого не следует; чаще всего такие сомнения бывают связаны с тем, что психолог не умеет задавать подобные вопросы, плохо владеет тоном и интонациями собственного голоса, за счет которых использование в диалоге одних и тех же высказываний звучит по-разному, насыщено и ярко.


...назад     далее...